| 1. | We have four messages to put across. nous avons quatre messages à faire passer. |
| 2. | I have a number of ideas which should be put across. j' ai quelques idées qui méritent d' être entendues. |
| 3. | The eu must ensure that it manages to put across its issues to the us. l’ue doit s’assurer de pouvoir faire comprendre ses problèmes aux États-unis. |
| 4. | That is the message that the commission put across to the ecofin ministers yesterday. tel est le message transmis hier par la commission aux ministres de l'Écofin. |
| 5. | We have been able to put across important points despite working quickly. nous avons été en mesure de faire passer des points importants malgré un travail rapide. |
| 6. | Surely this has nothing to do with the ideas we are trying to put across! cela n'a rien à voir avec les idées que nous voulons exprimer ! |
| 7. | We shall have many opportunities during the coming months and next year to put across our message. au cours des prochains mois et l'année prochaine , nous aurons de nombreuses opportunités de faire passer notre message. |
| 8. | The messages we put across need to be more up-to-date and they need to make a real impression on young people. nous devons diffuser des messages plus modernes qui permettent de vraiment toucher les jeunes. |
| 9. | I know how difficult it is to put across such important messages in such a short time. je sais combien il est difficile d'exposer , devant cette assemblée , des idées importantes en de si courts délais. |
| 10. | The message that we wish to put across in this debate is very clear and is primarily a political message. le message que nous voulons faire passer dans ce débat est très clair et avant tout politique. |